За межами України у зв’язку з відомими подіями нині перебуває, за різними даними, понад 4 мільйони українців. Понад мільйон із них проживають нині в Німеччині.
Величезна кількість цих людей часто стикаються з необхідністю вирішити ті чи інші питання на території залишеної ними країни. Це й отримання повторних документів з метою укладення шлюбу, документів про освіту (дипломів, додатків до диплома з оцінками) з метою визнання освіти в Європі для успішнішої інтеграції на ринку праці, це й врегулювання побутових проблем, включно з відвідуванням різноманітних установ, отриманням необхідних довідок для укладення шлюбу за кордоном, це і питання спадщини: вступ у спадок, оформлення заповітів та багато чого іншого, зокрема й оформлення документів, доручень на автомобіль для вивозу та продажу автомобіля в Україні третіми особами (родичами, знайомими), дозволів на перетин кордону неповнолітнім дітям і на передання опікунських прав на час перебування дітей без батьків і опікунів.
З огляду на нереально величезне завантаження консульських установ України в Німеччині отримати нотаріальні послуги в консульстві дуже непросто, оскільки терміни на ці дії отримати вкрай складно.
Тому досить нерідко в соціальних мережах з’являються питання про те, де знайти українського нотаріуса в Німеччині або нотаріуса, який володіє українською мовою, або як зробити довіреність у Німеччині для України так, щоб таке доручення було дійсне в Україні.
Оскільки українські нотаріуси не мають права вести нотаріальну діяльність на території Німеччини, то таких діючих українських нотаріусів у Німеччині немає і бути не може. Проте багато українських нотаріусів та адвокатів виїхали і проживають у Німеччині і навіть деякі з українських юристів пропонують свої послуги в рамках своєї компетенції відповідно до німецького законодавства після підтвердження своєї української юридичної освіти, практичної діяльності та реєстрації в так званому Rechtsdienstleistungsregister. Крім того, ми контактуємо з українськими нотаріусами в Україні, які можуть провести консультацію віддалено, телефоном, відеозв’язком тощо.
Проте в Німеччині є російськомовні німецькі нотаріуси, з якими ми співпрацюємо, і які можуть проконсультувати з німецького права і допомогти оформити нотаріальні документи для України, Росії, Казахстану, Молдови та інших країн колишнього СРСР, в яких використовується російська або українська мови.
Оскільки Україна приєдналася до Гаазької конвенції 22 грудня 2003 року, то практично всі основні нотаріальні дії для України можна вчинити через німецького нотаріуса через процедуру засвідчення підпису і з подальшим засвідченням цього документа міжнародною печаткою апостиль. Ця міжнародна конвенція, яка відбулася в Голландському місті Гаага 5 жовтня 1961 року, скасувала вимогу щодо легалізації офіційних іноземних документів для країн, які підписали цю конвенцію. Замість легалізації було встановлено спеціальний штамп «апостиль», який є спеціальною формою для використання документів в інших країнах.
Ця форма засвідчення діє для таких документів:
- документи, видані в судових інстанціях, у тому числі прокуратурою;
- документи адміністративного характеру;
- нотаріальні документи;
- офіційні свідоцтва, а також офіційні або нотаріальні підтвердження справжності підписів;
Дія цієї Конвенції та засвідчення апостилем не поширюється на:
- документи, які видаються в консульствах і дипломатичних відомствах;
- документи, які пов’язані з проведенням митних, торговельних або податкових операцій.
Станом на 2 листопада 2023 року до Гаазької конференції та процедури засвідчення документів апостилем долучилося 125 країн дивись тут. Список постійно оновлюється.
Процедура оформлення документа докладно описана на нашому сайті.
Прохання попередньо ознайомитися з інформацією на сайті, перш ніж телефонувати і залишати заявку на WhatsApp. У зв’язку з великою завантаженістю нотаріусів прохання враховувати, що оформлення нотаріального документа і засвідчення його міжнародною печаткою апостиль може тривати кілька тижнів.
Перевага наших послуг полягає в тому, що ми допоможемо Вам розібратися в самій процедурі оформлення документа, підкажемо, де взяти текст необхідного Вам документа і супроводжуватимемо Вас, зокрема й віддалено, протягом оформлення потрібного Вам нотаріального документа російською, українською або німецькою мовою. Ми співпрацюємо з більш ніж 200 нотаріусами в усіх регіонах Німеччини, зокрема і з російськомовними нотаріусами. Ми маємо контакт з українськими адвокатами та нотаріусами, які перебувають в Україні.